dishonest — dis|hon|est [ dıs anəst ] adjective * willing to do things that are not honest, for example tell lies or steal things: They admitted that there were dishonest officers in the police force. ─ opposite HONEST ╾ dis|hon|est|ly adverb: It s clear to… … Usage of the words and phrases in modern English
dishonest — dis•hon•est [[t]dɪsˈɒn ɪst[/t]] adj. 1) not honest; disposed to lie, cheat, or steal; untrustworthy 2) proceeding from or exhibiting lack of honesty; fraudulent • Etymology: 1350–1400; ME < AF, OF dis•hon′est•ly, adv … From formal English to slang
dishonest — dis|hon|est [dısˈɔnıst US ˈa: ] adj not honest, and so deceiving or cheating people ≠ ↑honest ▪ dishonest traders ▪ People on welfare are wrongly seen as lazy or dishonest. >dishonestly adv ▪ A person is guilty of theft if he or she… … Dictionary of contemporary English
dishonesty — dis|hon|est|y [dısˈɔnısti US ˈa: ] n [U] behaviour in which you deceive or cheat people ≠ ↑honesty … Dictionary of contemporary English
Dishonest — Dis*hon est, a. [Pref. dis + honest: cf. F. d[ e]shonn[^e]te, OF. deshoneste.] 1. Dishonorable; shameful; indecent; unchaste; lewd. [Obs.] [1913 Webster] Inglorious triumphs and dishonest scars. Pope. [1913 Webster] Speak no foul or dishonest… … The Collaborative International Dictionary of English
Dishonest — Dis*hon est, v. t. [Cf. OF. deshonester.] To disgrace; to dishonor; as, to dishonest a maid. [Obs.] [1913 Webster] I will no longer dishonest my house. Chapman. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Dishonestly — Dis*hon est*ly, adv. In a dishonest manner. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
MOI — Pour Pascal, le moi était haïssable: formule de moraliste, qui estime que le moi est «injuste», «tyrannique», qu’il se fait «centre du tout». Loin du texte, près des réalités, Paul Valéry commente: «Le moi est haïssable..., mais c’est celui des… … Encyclopédie Universelle
Verbe en japonais — En japonais, le verbe ne se conjugue pas selon la personne et le nombre. Le verbe se place généralement après le sujet et le complément (le japonais étant une langue SOV). Il possède en outre deux types de conjugaisons bien distinctes : les… … Wikipédia en Français
Thun — 1. Allein thon, allein büsst. – Franck, I, 74b. 2. Alles gethan mit bedacht, hat niemand in vnglück bracht. – Gruter, III, 4. Lat.: Praecedat consideratio, et subsequatur operatio. (Chaos, 140.) 3. Alles ge(ver)than vor meinem end macht ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon